Мера хаоса - Страница 79


К оглавлению

79

Судя по недовольному бурчанию, живот Хорста такое решение не одобрил.

— Летучая мышь, говоришь? — Родрик выслушал рассказ Хорста спокойно.

— Точно. Я таких здоровых в жизни не видел!

Кавалькада всадников в одеяниях Ордена медленно тянулась через Ил-Бурзум, направляясь к восточным воротам. Цокали копытами вьючные лошади, зевали послушники и оруженосцы, впереди виднелся командор с прямой, словно палка, спиной.

— Теперь понятно, зачем была затеяна вся эта возня с приглашением, — Родрик усмехнулся, пригладил волосы на макушке. — Местный маг, не помню его имени, учуял наше появление в составе орденского отряда и решил проверить, чего именно нам тут надо. Так, на всякий случай…

— А что он делал в замке? И почему другие его не видели? — Хорст сам понимал, что задает слишком много вопросов, но остановиться не мог.

— Все мы разные, — Родрик нахмурился, — я вот хожу по миру, иные годами не выбираются из своих башен, а этот развлекается тем, что втихую правит ханством.

— Ты думаешь, что хан — его фигура?

— Или кто-то из ближайших советников. — Улица повернула, показались ворота и скучающие около них стражники. — А что до невидимости, то ты не зря столько времени таскаешь на себе эту штуку. Магия меняет человека тогда, когда он меньше всего этого ожидает. С тем, что ты видишь больше, чем другие, тебе остается лишь смириться.

Хорст задумался: с одной стороны, осознавать то, что он видит и может больше, чем другие, приятно, но с другой — он, бывший сапожник, чувствовал себя не совсем человеком, а так, точно бы у него выросли крылья или жабры…

— И все же непонятно, — сказал он, — маги играют между собой, чтобы получить силу, и тратят ту же силу в основном на игры. Не глупость ли?

— Вовсе нет, — Родрик покачал головой. — Обычный человек ест, чтобы в тело вернулась сила. А ее он потратит большей частью на то, чтобы добыть себе еды. У магов все почти так же.

— А мне этот город совсем не понравился, — встрял Авти, — пиво отвратное, драться со мной никто не пожелал, а баба попалась жилистая, точно сушеная рыбина!

— Утешайся этим, — маг усмехнулся, — теперь ты не увидишь городов очень долго!

— А сколько? — спросил Хорст.

— Дальше на восток — только степь, до самой Стены. А это сотни и сотни размахов…

Шут погрустнел. Расстояние огромное, не на один месяц пути.

— Ладно, — сказал он, — как-нибудь переживу…

Они проехали ворота, проследовали через мост, перекинутый через ров у городских стен, и копыта затопали по дорожной пыли. Дорога, извиваясь, уходила за горизонт, из-за которого в серой дымке вставало сплюснутое желтое солнце.

Глава 14. Пророчество.

Холмы, похожие на застывших громадных черепах с поросшими серой шерстью спинами, разошлись в стороны, и впереди блеснула лента реки.

— Уф, хоть какое-то разнообразие, — сказал Авти, — а то вокруг такая скукотища. Я уж подумал, что мы на одном месте топчемся!

— Что за река-то? — спросил Хорст, поднося ладонь ко лбу. Вдалеке, на том берегу, виднелись какие-то развалины.

— Судя по ширине, это Днакр, — сообщил Родрик, — восточнее Ил-Бурзума других крупных рек нет.

Путешествие длилось более двух недель. Его и впрямь можно было описать единственным словом — «скучное». Новички, севшие на лошадей в первый раз, успели нарастить на задницах мозоли, а шут — сто раз проклясть тот день, когда он связался с Хорстом.

Отряд двигался по степи растянувшись, как громадная змея, и вместо головы у нее был командор. Хвостом обычно служил брат Тегер, в стороны постоянно высылали дозоры.

Степь тянулась то плоская, как стол, то всхолмленная. Попадались заросли кустарника, овраги, такие глубокие, что их приходилось объезжать, рощи кривых и низко-рослых деревьев.

Помимо рутины, не происходило ничего. Хорст втянулся в размеренный ритм существования Ордена — службы, ночные стражи, скудные трапезы, чистка оружия — и даже начал получать от него удовольствие.

Если бы не терзавший его страх, не отпускавшая его боязнь того, что вестаронский маг найдет-таки способ добраться до непокорной фигуры, все было бы просто замечательно.

— Ух ты, какая широкая! — проговорил Авти, когда река приблизилась. — Почти как Биронт!

Хорст видел Биронт, величайшую реку Полуострова, только в верховьях, где тот не так широк. Но в любом случае Днакр — полоса серебристо-голубой воды шириной почти в ход — впечатлял.

— Интересно, как мы будем переправляться? — хмыкнул Родрик. — Вплавь?

Берег оказался истоптан сотнями копыт. Широка полоса следов уходила прямо в воду.

— Вот и ответ! — торжествующе рявкнул Авти. — Брод!

Первым в реку шагнул черный жеребец командора. Он храпел и дергал ноздрями, но шел. Вода поднималась а когда коснулась стремян, остановилась, точно не решаясь двигаться дальше.

— Переправляйтесь, — крикнул ре Вальф, повернувшись в седле, — только по одному…

Кони один за другим вступали в воду, и через реку протянулась разорванная полоса из всадников, точно кто-то делал стежок за стежком на исполинском полотне.

— А что там такое? — полюбопытствовал Хорст, заметив развалины. Отсюда они просматривались отчетливо — обрушившиеся башни, стены с проломами.

— Форт времен Первой Империи, скорее всего, — ответил Родрик. — На то, что мы видели тогда у моря, похоже мало. А кроме императоров, правивших всем Полуостровом, тут никто не строил. А те пытались держать под контролем степь, создавая вот такие крепости…

— И что, у них ничего не получилось?

79